- หน้าอำเภอ โยโกฮาม่าอันดับสูงที่สุด
- ธุรกิจ
- เมนูตามกำหนดสาขา
- ท่าเรือ
- รายการคำศัพท์ท่าเรืองาน
- -L- ท่าเรืองานรายการคำศัพท์
เป็นเนื้อหาหลักจากที่นี่
-L- ท่าเรืองานรายการคำศัพท์
วันที่ 14 เดือนมีนาคมปีพ.ศ. 2562 วันที่ปรับปรุงครั่งสุดท้าย
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-โอ้ - - หรือ - - - ซะ - - ทะ - ที่เป็น - - - - - มะ - และ - - พวกคุณ - - - วะ
-L-
- LA ( Los Angeles )
- ชื่อย่อของลอสแอนเจลลิส (ท่าเรือ)
- labour
- คนงานผู้ใช้แรงงาน
- labour pool
- สระว่ายน้ำแรงงาน (สถานที่นัดพบของคนงาน)
- landing agent
- ร้านหลักการบกค่าจัดการ
- lanyard
- เชือกสั้น ๆ เชือก (ใช้เป็นโรงแรม B เสื้อชั้นในสตรี) ผอม
- LASH ( Lighter Aboard SHip )
- →เรือชั่วโมงเร่งด่วน
- lashing
- การเร่งรีบ
- latent defect
- ข้อบกพร่อง (ข้อบกพร่องที่ไม่รู้จากภาพลักษณ์ภายนอกด้วยเครื่องมือการขนของขึ้นลงเรือ) ที่ซ่อนเร้นอยู่
- lay
- ของกลีบหัวแข็งมากกว่าเดิม (เชือกเส้นใหญ่เด็กให้แวะมา และเป็นคนที่มีการรวมตัวขวาและด้านซ้าย)
- lay days
- จำนวนวัน anchorage ( พอมากกว่าจำนวนวัน anchorage นี้ด้วยสัญญา chartered ship คน chartered ship จะจ่ายค่าจอดเรือเกินกำหนดเวลาแก่เจ้าของเรือ)
- LB ( Long Beach )
- ชื่อย่อของ Long Beach (ท่าเรือ)
- LB ( Light Buoy )
- floating light
- L/C ( Letter of Credit )
- หนังสือแอลซี ในการรับประกันประเภทหนึ่งที่ให้ออก เพื่อพึ่งพานายธนาคาร เวลาผู้นำเข้านำเข้าสินค้าบรรทุก และรับประกันการจ่ายเงินค่าสินค้าบรรทุก ตอนนี้การชำระเงิน L/C ถูกใช้ในฐานะวิธีของการเก็บคืนค่าที่รวดเร็วอย่างแน่นอนในการค้าขายการค้าอย่างกว้างขวางที่สุด
- LCL ( Less than Container Load )
- เพื่อเป็นไปตามส่วนสำหรับตู้คอนเทนเนอร์ 1 อัน คือสินค้าบรรทุกรายย่อยขาด เป็น FCL (ต่อต้าน)
- length
- ความยาว
- letter of guarantee
- จดหมายรับรอง (ผู้รับสินค้าใส่ธนาคารและคว้านเป็นรู และในกรณี B/L nonarrival ส่งให้บริษัทเรือ และด้วยเหตุนี้ D/O ถูกออก และการส่งมอบของจัดขึ้น)
- letter of indemnity
- จดหมายรับรอง (ในกรณีของบรรทุก ผู้ส่งสินค้าส่งให้บริษัทเรือเพื่อการออก clean B/L )
- LFS ( Lighter Freight Station )
- โรงพักสินค้าสำหรับเรือบรรทุก ชายคา (ที่กันแดด) ขยายสู่ผิวน้ำทะเล และการขนของขึ้นลงเรืออากาศมีฝนสามารถเป็นไปได้
- L/G ( Letter of Guarantee )
- จดหมายรับรองความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียว
- liability
- เป็นความรับผิดชอบ (เช่นการชดเชยความเสียหาย)
- liability insurance
- การประกันภัยชดเชยค่าเสียหาย
- Liberty type
- แบบเสรีภาพ (ใช้เรือบรรทุกสินค้าของประเทศสหรัฐอเมริกาที่มีส่วนขับเคลื่อนถึงช่วงช่วงหลังสงครามช่วงระหว่างสงครามเครื่องกว้านไอน้ำ)
- license
- ใบอนุญาตใบอนุญาตขับขี่
- life ring
- เงินสดการช่วยชีวิต
- light cargo
- สินค้าบรรทุกน้ำหนักเบา
- สภาพ light
- (เรือ) สภาพระดับความลึกของน้ำเพื่อให้เรือลอยลำได้ ก่อนกอง light condition สินค้าบรรทุกรวมกัน ( ถึงอุปกรณ์ตัวเรือรวม แต่ลูกเรืออาหารน้ำน้ำมันไม่รวม)
- lighter
- barge เรือบรรทุก (มา)
- lighterage
- ค่าการขนส่งโดยเรือขนส่งสินค้า
- lighting
- การส่องไฟ
- light signal
- สัญญาณการเปล่งแสง
- line
- เส้นทางเดินเรือเส้นกลีบ
- line handling
- mooring งานสึนะโทะริ (มา)
- liner
- tramper เรือที่เดินทางในเส้นทางประจำ (ต่อต้าน)
- lining
- ผ้าซับใน
- cargo ของเหลว
- สินค้าบรรทุกแบบเหลว
- list
- เอียง (เรือด้านข้าง)
- live stock
- ปศุสัตว์
- Lloyd ' s Register
- บริษัท Lloyd's Lloyd's Register of Shipping (มา)
- LME ( London Metal Exchange )
- ตลาดหลักทรัพย์โลหะระดับโลกที่ตั้งสำนักงานใหญ่ที่กรุงลอนดอน
- LNG ( Liquefied Natural Gas )
- ก๊าซธรรมชาติเหลว
- LOA ( Length OverAll )
- ความยาวรวมของเรือ ระยะห่างแนวนอนจาก anterior end ที่สุดของตัวเรือถึงส่วนปลายที่สุด
- ของบรรทุก
- ทำน้ำหนักสินค้าที่บรรทุกการบรรทุก
- loading survey
- loading survey
- local cargo
- เป็นสินค้าบรรทุกภูมิภาค (ขนถ่ายขึ้นลงที่ท่าเรือกลาง)
- lock
- แม่กุญแจยึด
- locker
- โรงเก็บเครื่องบิน
- log book
- สมุดปูมเรือ
- LO/LO ( Lift On/Lift Off )
- สำหรับรูปแบบ RO/RO มีชื่อและนามสกุลนี้ วิธีที่ทำการขนถ่ายสินค้าบรรทุกขึ้นและลงการขนของขึ้นลงเรือเช่นตู้คอนเทนเนอร์โดยรถเครนบนบกเช่นปั้นจั่นขาสูงเป็นต้นและรถเครนเรือแม่ ตอนนี้เรือคอนเทนเนอร์ของโลกส่วนใหญ่ขนาดใหญ่ขึ้นอยู่กับรูปแบบนี้
- longshoreman
- คนงาน (อดีตที่เรียกว่า lumper ) ที่อยู่ภายในลำเรือ
- long ton
- ตันการถ่ายรูปจากที่ไกล English ton (พูด 2,240 ปอนด์หรือ 1,016 กิโลกรัม การอ้างอิง short ton )
- loose
- (วัสดุกันกระแทก) ของกุหลาบที่ไม่ผูก
- loose gear
- เกียร์รูธ (อุปกรณ์เชือกเส้นใหญ่ลวดงอ idling ที่ใช้เป็น *คะโซะโอะคิ)
- loss
- การขาดทุน (กลายเป็นการสูญเสียโดยสิ้นเชิงไม่ใช่การเสียหาย)
- lost time
- คือจำนวนวันการขาดทุน (โดยการหยุดให้บริการเช่นบาดเจ็บ)
- lot cargo
- สินค้าล็อตใหญ่ที่บรรทุกทางเรือ
- lounge
- ห้องเลาจน์ (ห้องพักเช่นเรือ)
- low water ( tide )
- น้ำลง
- LPG ( Liquefied Petroleum Gas Liquefied Propane Gas )
- Cogas การกลายเป็นของเหลว, propane gas การกลายเป็นของเหลว
- L. S.T. ( Landing Ship Tanks )
- โดยเรือที่ถูกใช้ในการขนส่งของยานพาหนะและอาวุธ ทหารอเมริกันใช้ในสงครามโลกครั้งที่ 2 อย่างเต็มที่
- lubricant
- น้ำมันหล่อลื่น
- lumber
- บาร์กล้วยไม้ (พูดด้วยไม้ที่ถูกแสดง sawing )
- lux
- lux (ที่หน่วยนานาชาติของการทำให้ส่องสว่าง ขอบเขตที่กำหนดไว้แน่นอนมีความจำเป็นเพื่องานความปลอดภัย)
การสอบถามที่หน้านี้
แผนกธุรการ กองธุรการ Port Authority
โทรศัพท์: 045-671-2880
โทรศัพท์: 045-671-2880
เครื่องแฟกซ์: 045-671-7158
หมายเลขอีเมล: kw-somu@city.yokohama.jp
ID หน้า: 584-372-445