เมนูของเขต

ปิด

เป็นเนื้อหาหลักจากที่นี่

เกี่ยวกับการโหวต

วันที่ 28 เดือนธันวาคมปีพ.ศ. 2566 วันที่ปรับปรุงครั่งสุดท้าย

ศูนย์ของ polling district ที่คุณถูกลงทะเบียนถึงรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งกลายเป็นสถานที่เลือกตั้งคุณของวันครบกำหนดการเลือกตั้ง (วันลงคะแนนเสียง)
เวลาการโหวตเป็นตั้งแต่ 7 โมงเช้าถึง 2 ทุ่ม
 รายการสถานที่เลือกตั้ง
 วิธีของการโหวต 

ถึงการเลือกตั้งถือเลือกในสถานที่เลือกตั้งวันครบกำหนดการเลือกตั้ง (วันลงคะแนนเสียง) เป็นกฎเกณฑ์พื้นฐาน แต่ กรณีที่ออกไปข้างนอก มีระบบการโหวตที่คำนึงถึงสถานการณ์ที่หลากหลายเช่นกรณีที่เข้าเรียนที่ศูนย์เป็นต้น และที่ไปสถานที่เลือกตั้งไม่ได้ (วันลงคะแนนเสียง) วันครบกำหนดการเลือกตั้งเลือกสถานที่ยกเว้นพื้นที่ที่อาศัยด้วยงานหรือการท่องเที่ยวได้ด้วย กรณีที่มีงานและธุระวันนั้น และไปสถานที่เลือกตั้งไม่ได้วันลงคะแนนเสียง

(1) กับการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง

ธุรการการลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ที่ทำในระบบการโหวตล่วงหน้าดั้งเดิมที่คณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเทศบาลของพื้นที่การลงทะเบียนรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งถูกทำให้ง่ายเพราะ (การบังคับใช้วันที่ 1 เดือนธันวาคมปีพ.ศ. 2546 ) แก้ไขของพระราชบัญญัติการเลือกตั้งข้าราชการ และเริ่มเลือกโดยวิธี (วิธีที่ใส่วิธีลงคะแนนเสียงแบบลับในกล่องลงคะแนนโดยตรง) ที่เท่ากันกับ (วันลงคะแนนเสียง) วันครบกำหนดการเลือกตั้งได้แล้ว และชื่อกลายเป็น "การลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง" ด้วย
ดูที่โฮมเพจอำเภอ โยโกฮาม่าคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเกี่ยวกับการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริงอย่างละเอียด

นอกจากนั้นเกี่ยวกับการลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ (การโหวตที่ศูนย์เรือเดินสมุทรที่กำหนดเช่นโรงพยาบาลบ้านพักคนชราและคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเทศบาลอื่น) ที่สถานที่ยกเว้นพื้นที่การลงทะเบียนรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งการลงคะแนนของผู้ไม่อยู่โดยไปรษณีย์ ต่อเนื่องกันในฐานะ "ระบบการโหวตล่วงหน้า" ต่อไป

(2) ทำการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริงได้

●กรณีที่มีงานและโรงเรียนวันลงคะแนนเสียง
●กรณีที่ออกไปข้างนอกวันลงคะแนนเสียงเช่นสิ่งบันเทิงใจยามว่างและการท่องเที่ยวเป็นต้น
●กรณีที่เพราะการป่วยการคลอดบุตรความพิการกาย เดินยาก
●กรณีที่ย้ายจากที่อยู่ตอนนี้ไปพื้นที่และ outside of a ward ชานเมืองแตกต่างกันของสถานที่เลือกตั้งภายในวันวันลงคะแนนเสียงหรือย้ายเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

(3) ระยะเวลาโหวตของการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง

ถึงวันก่อนตั้งแต่วันถัดไปของการประกาศ (การแจ้ง) วันของการเลือกตั้งถึงวันครบกำหนดการเลือกตั้ง (วันลงคะแนนเสียง)

(4) สถานที่เลือกตั้งของการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง

ไม่เกี่ยวกับที่อยู่อาศัย เลือกที่ที่การลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริงที่ติดตั้งในเขตได้
ถ้าการเลือกตั้งใกล้ขึ้น ระยะเวลาติดตั้งหรือเวลาการโหวต จะแจ้งให้ทราบ

ที่การลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง (การเลือกตั้งในอดีต) ที่ติดตั้งที่เขต สึรุมิ
ชื่อสิ่งปลูกสร้างที่อยู่
สถานที่ราชการเขต สึรุมิ3-20-1, สึรุมิชิวโอะ
community house สึรุมิชิวโอะ1-31-2, สึรุมิชิวโอะ

(5) เอกสารยื่นในกรณีการลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง

นำ "บิล" (หนังสือสัญญา) ของหน้าหลัง "การแนะนำของการโหวต" มาที่ที่การลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริงหลังการกรอก นอกจากนั้นเลือกได้ กรณีที่ไม่มี "การแนะนำของการโหวต" เพราะได้รับการกรอกลงกระดาษ (บิลและหนังสือสัญญา) เก็บไว้ ที่ที่การลงคะแนนก่อนวันเลือกตั้งจริง

(6) การลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ที่สถานที่พำนัก

คนที่พักที่เทศบาลยกเว้นเขตที่อาศัยเพราะการเดินทางไปทำงานต่างถิ่นการท่องเที่ยวการคลอดบุตรภายในระยะเวลาการเลือกตั้งเลือกหลังขั้นตอนในการดำเนินการที่กำหนดไว้ที่คณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของสถานที่พำนักได้ ช่วยดำเนินการตามขั้นตอนด้วยกำลัง เพราะต้องการจำนวนวันเพื่อขั้นตอนในการดำเนินการ
เป็นนี่เกี่ยวกับปลายทางงานการโหวตที่เทศบาลของจุดหมายปลายทางการท่องเที่ยว

(7) การลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ที่ศูนย์ (โรงพยาบาลบ้านพักคนชรา)

กรณีที่ศูนย์นั้นถูกคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของเมืองหลวงและปริมณฑลกำหนดในฐานะศูนย์การลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ที่กำหนด ภายในระยะเวลาการเลือกตั้ง คนที่เข้าโรงพยาบาล และเข้าโรงพยาบาลบ้านพักคนชราเลือกที่ศูนย์นั้นได้ คนที่ถูกดำเนินการตามขั้นตอนช่วยแจ้งศูนย์ระยะเริ่มต้น
เป็นนี่เกี่ยวกับการเข้าโรงพยาบาลการโหวตที่โรงพยาบาลและบ้านพักคนชราที่กำลังเข้าอยู่

สมุดรับรองคนพิการทางร่างกายสมุดบันทึกสงครามคนพิการหรือประกันค่าดูแลรักษาผู้สูงอายุที่สอดคล้องกับ "เงื่อนไขสำคัญที่กำหนดไว้แน่นอน" ที่ทางที่มีใบรับรองผู้ประกันตนทำการลงคะแนนของผู้ไม่อยู่โดยไปรษณีย์ได้ในสถานที่มีอยู่ของคนนั้น นอกจากนั้นคนที่มีความพิการที่แน่นอนได้ให้บันทึกตัวแทนในคนที่รายงานต่อคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งล่วงหน้าในไม่ช้า (ระบบการบันทึกแทน)

●ใบปลิวระบบการโหวตล่วงหน้าโดยไปรษณีย์
 รู้จักหรือ ระบบการโหวตล่วงหน้าโดยไปรษณีย์ ( PDF : 3,088KB )

(1) คนที่เลือกได้จดหมาย

ที่สมุดรับรองคนพิการทางร่างกายที่รับการออก ระดับของความพิการสอดคล้องกับเหตุผลด้านล่าง
ความพิการของระบบภูมิคุ้มกันตับ- อันที่ 1 ที่ 3
ความพิการของ lower limbs ทั้งสอง human trunk ความสามารถในการเคลื่อนย้าย※ที่ 1 หรือที่ 2
ความพิการของหัวใจไต respiratory organs กระเพาะปัสสาวะช่องทวารหนักสำไส้เล็กที่ 1 หรือที่ 3

※กรณีที่ได้รับการยอมรับว่า การเดินเป็นไปไม่ได้อย่างชัดเจนโดยใบรับรองคนพิการทางร่างกายทางแพทย์ "ความพิการฟังก์ชัน lower limbs และคนที่ถูกบันทึก อาจจะสอดคล้องกับความพิการ human trunk ฟังก์ชัน (ที่ 2 ) ในชิ้น" ถึงสมุดรับรองคนพิการทางร่างกายด้วย นอกจากนั้นสมุดรับรองความพิการ war wound และไปรษณีย์เลือกคนที่มีความพิการหนักที่กำหนดไว้แน่นอนได้ถึงร่างกายด้วย กรณีที่ไม่รู้ ช่วยติดต่อสอบถามว่า สอดคล้องในการกล่าวถึงของสมุดบันทึกให้คณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้ง

สอดคล้องกับสาเหตุด้านล่างใน person requiring nursing care (คนที่ได้รับการออกของใบรับรองผู้ประกันตน) ในกฎหมายประกันการพยาบาล
ความจำเป็นต้องปรนนิบัติดูแล 5

(2) ขั้นตอนในการดำเนินการคำร้องขอการออกของใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ

ติดหนึ่งในสมุดรับรองคนพิการทางร่างกายสมุดบันทึกสงครามคนพิการหรือใบรับรองผู้ประกันตนของประกันค่าดูแลรักษาผู้สูงอายุไว้ที่ "หนังสือขอการออกใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" ที่ผู้เลือกตั้งเซ็นชื่อ ( PDF : 145KB ) (แนบต้นฉบับ) และยื่นขอต่อคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเทศบาลที่ถูกลงทะเบียนกับรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้ง นอกจากนั้นช่วยติดต่อสอบถามถึงคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของจุดหมายปลายทางสมัคร กรณีที่ขั้นตอนการสมัครถูกทำ เพราะมีเวลาปกคลุมขั้นตอนในการออกของใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ
ระยะเวลาที่ใช้การได้ของ "ใบรับรอง เช่นการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" ของ person requiring nursing care กลายเป็นในถึงวันสุดท้ายของระยะเวลาที่ใช้การได้ของการรับรองของความจำเป็นต้องปรนนิบัติดูแล 5 ที่ถูกบันทึกในใบรับรองผู้ประกันตนของประกันค่าดูแลรักษาผู้สูงอายุตั้งแต่วันของการออก วันหมดอายุของ "ใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" ยกเว้น person requiring nursing care เป็น 7 ปีตั้งแต่วันของการออก กรณีที่เวลาที่กำหนดหมดอายุ จำเป็นต้องมีการสมัครของการออกอีก
หนังสือขอการออกใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ ( PDF : 145KB ) พิมพ์ และช่วยใช้

(3) วิธีของการโหวต

พอจัดการเลือกตั้งขึ้น "บิลเช่นวิธีลงคะแนนเสียงแบบลับ" ถูกส่งให้ผู้เลือกตั้งที่ได้รับการออกของ "ใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" กรอกข้อจำเป็น และช่วยส่งคืน เพื่อให้ถึงคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งจนถึง 4 วันก่อนหน้าวันครบกำหนดการเลือกตั้ง ช่วยส่งวิธีลงคะแนนเสียงแบบลับคืนให้วิธีลงคะแนนเสียงแบบลับหลังจากการกล่าวถึง เพราะวิธีลงคะแนนเสียงแบบลับถูกส่ง
※ลายเซ็นของผู้เลือกตั้งเองจำเป็นสำหรับบิล

(4) ระบบการบันทึกแทน

การลงคะแนนของผู้ไม่อยู่ที่สอดคล้องกับเงื่อนไขสำคัญถัดไปในคนเป้าหมายมากขึ้นโดยไปรษณีย์ให้ผู้การบันทึกตัวแทนหนึ่งคน (คนซึ่งมีสิทธิในการเลือกตั้ง) ที่รายงานต่อคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของเขตล่วงหน้าทำการบันทึกเกี่ยวกับการโหวตได้

สิ่งที่เป็นเป้าหมายของระบบการบันทึกแทน
คนที่ได้รับการออกของสมุดรับรองคนพิการทางร่างกายระดับของส่วนแขนและมือหรือความพิการเกี่ยวกับสายตาคือที่ 1
คนที่ได้รับการออกของสมุดบันทึกสงครามคนพิการจากอาการหัวข้อที่ระดับของส่วนแขนและมือหรือความพิการเกี่ยวกับสายตาพิเศษถึงอาการหัวข้อที่สอง

เพื่อทำการโหวตโดยการกล่าวถึงตัวแทน นอกจากคำร้องขอการออกของ "ใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" และจำเป็นต้องทำขั้นตอนในการดำเนินการการพิสูจน์ของเป็นคนที่เป้าหมายสำหรับระบบการบันทึกแทนและขั้นตอนในการดำเนินการของการยื่นรายงานของคนที่ควรจะกลายเป็นนักการบันทึกตัวแทนล่วงหน้า ทำขั้นตอนในการดำเนินการพวกนี้ได้พร้อมๆ กัน นอกจากนั้นการเซ็นชื่อลง "หนังสือขอการออกใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ" ไม่จำเป็น กรณีที่ทำขั้นตอนในการดำเนินการการพิสูจน์ของเป็นคนที่เป้าหมายสำหรับระบบการบันทึกแทนเวลาเดียวกับคำร้องขอการออกของ "ใบรับรองการโหวตทางไปรษณีย์และอื่นๆ"

ดูที่โฮมเพจอำเภอ โยโกฮาม่าคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเกี่ยวกับการโหวตจดหมายอย่างละเอียด

เป็นระบบที่เลือกการเลือกตั้งระดับชาติและ national review of the Supreme Court justices ได้ เพราะคนญี่ปุ่นของอายุมากกว่า 18 ปีเต็มที่อาศัยในต่างประเทศลงทะเบียนในรายนามผู้เลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศ เพื่อเลือกที่นอกประเทศ ยื่นขอการลงทะเบียนที่รายนามผู้เลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศ และช่วยได้รับการออกของ "พยานการเลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศ"

(1) คำขอจดทะเบียนที่รายนามผู้เลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศ

กรณีที่ยื่นขอตอนที่การออกจากประเทศที่ภายในประเทศ [การสมัครการออกจากประเทศ]

< คุณสมบัติลงทะเบียน >
 อายุมากกว่า 18 ปีที่ถูกลงทะเบียนกับรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งของที่อยู่สุดท้ายในประชาชนญี่ปุ่นเต็ม
< วิธีการสมัคร >  
 หลังจากส่ง notice of the change of address ที่นอกประเทศช่วยส่งใบสมัครให้เคาน์เตอร์บริการของคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของที่อยู่สุดท้าย

กรณีที่ยื่นขอต่อสถานที่ราชการซึ่งเป็นตัวแทนไปประจำการอยู่ในต่างประเทศ [การสมัครสถานที่ราชการซึ่งเป็นตัวแทนไปประจำการอยู่ในต่างประเทศ]

< คุณสมบัติลงทะเบียน >
 อายุมากกว่า 18 ปีที่อาศัยอยู่ที่ขอบเขตที่อำนาจกฎหมายควบคุมไปถึงของสถานกงสุลที่มีอำนาจตัดสินเหนือที่อยู่ของคนนั้นในประชาชนญี่ปุ่นต่อไปมากกว่า 3 เดือนเต็ม
< วิธีการสมัคร >
 ช่วยส่งใบสมัครให้เคาน์เตอร์บริการของสถานที่ราชการซึ่งเป็นตัวแทนไปประจำการอยู่ในต่างประเทศ (สถานทูตและสถานกงสุลใหญ่) กลายเป็นการลงทะเบียนตามหลักการที่คณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของที่อยู่สุดท้ายในญี่ปุ่น
(ที่ถูกเดินทางออกนอกประเทศที่นอกประเทศภายในวันที่ 30 เดือนเมษายนปีการเกิดทางที่ไม่เคยอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นและ (1994) 6, เฮะอิเซะอิ กลายเป็นการลงทะเบียนที่ที่อยู่ตามสำมะโนครัว)

(2) วิธีของการโหวต

มีวิธี 3 ชนิด คนที่มีพยานการเลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศเลือกโดยวิธีอย่างใดอย่างหนึ่งด้านล่างได้
วิธีที่ไปสถานที่ราชการซึ่งเป็นตัวแทนไปประจำการอยู่ในต่างประเทศที่ดำเนินการ... สถานที่ราชการซึ่งเป็นตัวแทนไปประจำการอยู่ในต่างประเทศการโหวตการโหวตที่อยู่ต่างประเทศโอ้ และเลือก
วิธีที่ขอวิธีลงคะแนนเสียงแบบลับถึงคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเทศบาลในญี่ปุ่นที่ถูกลงทะเบียนกับรายนามผู้เลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศอิไปรษณีย์การโหวต... เพราะส่ง "บิล" และพยานการเลือกตั้ง ที่อยู่ต่างประเทศ" ในไปรษณีย์นานาชาติ และเลือก
วิธี (ตั้งแต่วันถัดไปของวันการประกาศ (การแจ้ง) ถึงวันครบกำหนดการเลือกตั้ง) ที่แสดงพยานการเลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศให้เห็น จนกว่าถูกลงทะเบียนในรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งภายในประเทศหลังจากกรณีและการกลับประเทศเกิดที่กลับประเทศบ้านเกิดชั่วคราวในกรณีการเลือกตั้งการโหวต... ในประเทศมาตุภูมิวันนกกาน้ำ และเลือก
นอกจากนั้นคนที่ถูกลงทะเบียนกับรายนามผู้เลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศของเขต สึรุมิสามารถการโหวตได้ที่สถานที่ราชการเขต สึรุมิ ( 3-20-1, สึรุมิชิวโอะ, สึรุมิ-คุ, อำเภอ โยโกฮาม่า) เท่านั้น

ดูที่โฮมเพจอำเภอ โยโกฮาม่าคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเกี่ยวกับการเลือกตั้งที่อยู่ต่างประเทศอย่างละเอียด

เป็นระบบการโหวตล่วงหน้าเพื่อกะลาสีเรือที่ลงเรือเดินสมุทรที่กำหนด
เพื่อทำการโหวตทางทะเล จำเป็นต้องใบรับรองการลงทะเบียนรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งถูกคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งของเทศบาลที่มีรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งออกล่วงหน้า

ดูที่โฮมเพจอำเภอ โยโกฮาม่าคณะกรรมการควบคุมการเลือกตั้งเกี่ยวกับการโหวตทางทะเลอย่างละเอียด

เพื่อเปิดไฟล์ของ Portable Document Format เครื่องอ่าน PDF อาจจะจำเป็นแบบแบ่งเป็นส่วนๆ
คนที่ไม่มีดาวน์โหลดได้ไม่มีค่าตอบแทนจากบริษัทอะโดบี
ดีซี Get อะโดบี Acrobat Readerที่การดาวน์โหลดของดีซีอะโดบี Acrobat Reader

การสอบถามที่หน้านี้

ฝ่ายการเลือกตั้งแผนกธุรการสถิติ

โทรศัพท์: 045-510-1660

โทรศัพท์: 045-510-1660

เครื่องแฟกซ์: 045-510-1889

หมายเลขอีเมล: tr-toukei@city.yokohama.jp

เมนูของเขต

  • LINE
  • Twitter
  • Instagram
  • YouTube