- หน้าอำเภอ โยโกฮาม่าอันดับสูงที่สุด
- การใช้ชีวิตขั้นตอนในการดำเนินการ
- ทะเบียนบ้านภาษีการประกันภัย
- การยื่นรายงานการพิสูจน์ (ทะเบียนบ้านหนังสือรับรองการมีถิ่นที่อยู่)
- ทะเบียนบ้านหนังสือรับรองการมีถิ่นที่อยู่การลงทะเบียนตราประทับบัตรจำนวนแท่งของฉัน
- การยื่นรายงานของทะเบียนบ้านหนังสือรับรองการมีถิ่นที่อยู่การลงทะเบียนตราประทับ
- ทะเบียนบ้าน (ใบแจ้งการเกิดทะเบียนสมรส)
- ทะเบียนสมรส
เป็นเนื้อหาหลักจากที่นี่
ทะเบียนสมรส
วันที่ 15 เดือนมีนาคมปีพ.ศ. 2567 วันที่ปรับปรุงครั่งสุดท้าย
- เรื่องแจ้ง
- คนคนที่ทำได้บอก
- สิ่งซึ่งจำเป็น
- ช่องประชาสัมพันธ์
- ระยะเวลาที่รับ
- ข้อควรระวัง
- ทะเบียนสมรสกับสัญชาติอื่น
- กรณีที่แต่งงานในต่างประเทศ
- ลิงก์ทีเกี่ยวข้องกัน
เรื่องแจ้ง
คนคนที่ทำได้บอก
คนที่เป็นคนและภรรยาที่เป็นสามี
สิ่งซึ่งจำเป็น
1.ทะเบียนสมรส
ได้รูปแบบได้โดยวิธีถัดไป
- หน้า (เว็บไซต์ภายนอก) ของบริการการสมัครอำเภอ โยโกฮาม่าอิเล็กตรอนการยื่นรายงานการดาวน์โหลดคะระ ( ตอนพิมพ์ ไม่ว่าอย่างไรก็ตามช่วยเช็คข้อควรระวังในหน้าดาวน์โหลด)
- แจกจ่ายที่หน่วยงานทะเบียนบ้านเคาน์เตอร์บริการของแต่ละที่ว่าการเขตภายในเมือง
- ใช้กระดาษของเทศบาลอื่นๆ ได้
ข้อควรระวัง
- การกล่าวถึงของพยาน 2 คนจำเป็น
- ทะเบียนสมรสระบุตัวอย่างการบันทึก และกรอก และช่วยติดต่อสอบถามที่ว่าการเขตจุดหมายปลายทางที่ยื่นเกี่ยวกับจุดที่ไม่ได้ระบุ
2.เอกสารการยืนยันตัวตนของผู้แจ้ง
- ใบขับขี่
- หนังสือเดินทาง (หนังสือเดินทาง)
- บัตรจำนวนแท่ง (บัตรหมายเลขปัจเจก) ของฉันหรือบัตรสมุดผู้อาศัยขั้นพื้นฐานที่พร้อมรูป
ช่วยอ้างอิงตอนทะเบียนบ้านการแจ้งการโยกย้ายของผู้อาศัยและนิสึอิเทะโวะการยืนยันตัวตนตอนการร้องขอการพิสูจน์มากมายในรายการของเอกสารเพื่อยืนยันตัวตนอย่างละเอียด
3.บัตรจำนวนแท่งบัตรสมุดผู้อาศัยขั้นพื้นฐานที่ของฉัน ( กรณีที่การเปลี่ยนแปลงเขาก่อให้เกิดด้วยกรณีสถานที่แจ้งและที่อยู่เท่ากัน)
แก้ไขหัวข้อ face of a bill
ช่องประชาสัมพันธ์
ที่ว่าการเขต (เทศบาล) ของ "ที่อยู่ตามสำมะโนครัว" ของคนที่เป็นคนและภรรยาที่เป็นสามีหรือ "ที่อยู่" (ที่อยู่)
หน่วยงานแต่ละทะเบียนบ้านที่ว่าการเขต
ตั้งแต่ 8 โมงเช้า 45 นาทีถึงวันจันทร์ถึงวันศุกร์ถึง 5 โมงเย็น
ตั้งแต่ 9 โมงเช้าของวันเสาร์ที่สี่ที่สองถึงเที่ยงวัน
※ยกเว้นตอนหน่วยงานราชการการหยุดในช่วงปีใหม่วันหยุดราชการ
เกี่ยวกับการเปิดสำนักงานที่ว่าการเขตเคาน์เตอร์บริการของวันเสาร์ที่สี่ที่สอง
แต่ละกลางคืนที่ว่าการเขตช่องประชาสัมพันธ์วันหยุด
กลางคืนนอกเวลางานโต๊ะประชาสัมพันธ์ที่หน่วยงานทะเบียนบ้านเคาน์เตอร์บริการเช่นวันหยุดเป็นต้น
ข้อควรระวัง
- รับฝาก เพราะยืนยันว่า เนื้อหาทันทีหลังจากโต๊ะประชาสัมพันธ์ช่วงเวลานี้ไม่ได้ และจัดการ เจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบทะเบียนบ้านยืนยันว่า เนื้อหาหลังวันการเปิดสำนักงานถัดไป และล่องแม้ไม่มีข้อบกพร่องวันการรับ และกลายเป็นการรับ และกลายเป็น "วันแจ้ง" ที่วันที่ส่งทะเบียนสมรสถูกบันทึกในทะเบียนบ้าน
- กรณีที่มีข้อบกพร่องการกล่าวถึงของการแจ้งล่วงหน้าอาจจะขอรับหน่วยงานราชการหน้าเพื่อการแก้ไขเนื้อหาที่ระบุของการแจ้งล่วงหน้าอีกครั้งก่อนเวลาเปิดสำนักงาน ดังนั้นการแจ้งล่วงหน้าไม่มีข้อบกพร่อง หรือช่วยได้รับการยืนยันหากเป็นไปได้ก่อนเวลาเปิดสำนักงานก่อนวันยื่น
เกี่ยวกับช่วงเวลาการออกของการพิสูจน์หลายประเภทของการยื่นรายงานที่ยอมรับกลางคืนวันหยุด
หลากหลายไปตามที่อยู่ตอนชนิด (หนังสือรับรองการมีถิ่นที่อยู่แต่ละใบรับรองการยอมรับใบแจ้งทะเบียนบ้านทั้งหมดใบรับรองหัวข้อ) และการยื่นรายงานของใบรับรองหรือสถานที่ ( ว่าอยู่ที่อำเภอ โยโกฮาม่าที่ชานเมืองโยโกฮาม่า) ของภูมิลำเนาหลังการยื่นรายงาน ว่า หลังจากการยื่นรายงานถูกยอมรับออกใบรับรองได้เมื่อไร
นอกจากนั้นอาจจะใช้จำนวนวันจนกระทั่งการออก กรณีที่การลงทะเบียนครอบครัวเช่น singularity (วันที่ 14 เดือนกุมภาพันธ์วันที่ 7 เดือนกรกฎาคม) เป็นต้นเช่นวันหยุดระยะยาวถูกรายงานวันมาก
กรณีที่อยากยืนยันจำนวนวันที่เป็นรูปธรรม ช่วยติดต่อสอบถามถึงหน่วยงานทะเบียนบ้านที่ว่าการเขตที่รายงานด้วยโทรศัพท์
ระยะเวลาที่รับ
อย่างสมัครใจ (วันแจ้งเป็นวันการสถาปนาของการสมรส)
ข้อควรระวัง
กรณีที่ยืนยันไม่ได้ เพราะเบอร์ติดต่อสอบถามทำหน่วยงานราชการการปิดในทะเบียนสมรสที่การสอบถามจำเป็นสำหรับเทศบาลอื่นและองค์กรอื่น รับฝาก และจัดการ
ทำการสอบถามอีกครั้ง และล่องวันที่ยอมรับ ถ้ายืนยันได้ และกลายเป็นแสงอาทิตย์การเปิดสำนักงานถัดไปการรับ และกลายเป็น "วันแจ้ง" ที่วันที่ส่งทะเบียนสมรสถูกบันทึกในทะเบียนบ้าน
ทะเบียนสมรสกับคนของสัญชาติอื่น
สิ่งต่อไปนี้จำเป็นสำหรับการส่งของทะเบียนสมรสกับคนของสัญชาติอื่น
- ทะเบียนสมรส
- เอกสารการยืนยันตัวตนของผู้แจ้ง
- เอกสารที่แสดงสัญชาติของคนของสัญชาติอื่นหรือหนังสือเดินทาง
- หนังสือรับรองคุณสมบัติในการจดทะเบียนสมรส
- ประโยคแปลภาษาญี่ปุ่นที่ชี้แจงเกี่ยวกับนักแปล ( กรณีที่เอกสารและหนังสือรับรองคุณสมบัติในการจดทะเบียนสมรสที่แสดงสัญชาติของคนของสัญชาติอื่นถูกสร้างกับภาษาต่างประเทศ)
รายละเอียดช่วยระบุโฮมเพจของ Civil Affairs Bureau กระทรวงยุติธรรมใน " Q&A ทะเบียนบ้าน (เว็บไซต์ภายนอก) เกี่ยวกับการแต่งงานข้ามชาติการเกิดที่ต่างประเทศ"
ข้อควรระวัง
นอกจาก "เอกสารที่พิสูจน์สัญชาติหรือหนังสือเดินทาง" และ "หนังสือรับรองคุณสมบัติในการจดทะเบียนสมรส" อาจจะจำเป็นต้องมีเอกสารเช่น "สูติบัตร" หรือ "ซะรุจิวสึเชียว" ว่าอาศัยอยู่ที่สัญชาติและญี่ปุ่นของคนแต่งงาน หรืออาศัยอยู่ที่ประเทศมาตุภูมิ ตอนทำการสอบถามด้วยโทรศัพท์ บอกเกี่ยวกับรายละเอียด
กรณีที่แต่งงานในต่างประเทศ
กรณีที่แต่งงานในต่างประเทศ ขั้นตอนในการดำเนินการจำเป็นสำหรับทะเบียนบ้าน เพื่อบันทึกเนื้อหานั้น ช่วยเตรียมสิ่งต่อไปนี้
- ทะเบียนสมรส (ลายเซ็นของคู่แต่งงานและการกล่าวถึงของพยานไม่จำเป็น)
- สำเนาที่ได้รับการรับรองการสมรสเอกสารสำคัญ (สิ่งที่แสดงการสมรสถูกสร้างขึ้นโดยรูปแบบต่างประเทศ) ที่ข้าราชการของประเทศการสมรสการสถาปนาออกและประโยคแปลภาษาญี่ปุ่นที่ชี้แจงเกี่ยวกับนักแปล
รายละเอียดช่วยระบุโฮมเพจของ Civil Affairs Bureau กระทรวงยุติธรรมใน " Q&A ทะเบียนบ้าน (เว็บไซต์ภายนอก) เกี่ยวกับการแต่งงานข้ามชาติการเกิดที่ต่างประเทศ"
ข้อควรระวัง
เนื้อหาที่ถูกบันทึกในเอกสารสำคัญการสมรสต่างประเทศหลากหลายไปตามประเทศการสมรสการสถาปนาเช่นที่อยู่และสถานที่การเกิดเป็นต้นแต่ละอย่างนอกจากชื่อและนามสกุลและวัน เดือน ปี เกิดของคู่สามีภรรยา
กรณีที่ใบรับรองการสมรสไม่มีการกล่าวถึงถัดไปที่อำเภอ โยโกฮาม่า การส่งของประโยคแปลภาษาญี่ปุ่นที่ชี้แจงเกี่ยวกับเอกสาร (หรือหนังสือเดินทาง) สูติบัตรนักแปลที่พิสูจน์สัญชาติจำเป็น
ช่วยติดต่อสอบถามหน่วยงานทะเบียนบ้านที่ว่าการเขตของจุดหมายปลายทางที่ยื่นที่เอกสารยื่นหากมีข้อสงสัย
หัวข้อการกล่าวถึงซึ่งจำเป็นสำหรับใบรับรองการสมรส
- ชื่อและนามสกุล
- วัน เดือน ปี เกิด
- การแบ่งเพศ
- สัญชาติ
ลิงก์ทีเกี่ยวข้องกัน
การสอบถามที่หน้านี้
ID หน้า: 871-444-260